/akn/my/act/act/1957/819

AKTA THE DAUGHTERS OF CHARITY OF THE CANOSSIAN INSTITUTE (PEMERBADANAN) 1957 (DISEMAK - 2019)

The full official text, structured for quick navigation. Copy any provision or jump straight to a section.

Type
Act
Status
In force
Enacted
1957
Sections
27
Languages
EN · MS

Quick answer

About this act

AKTA THE DAUGHTERS OF CHARITY OF THE CANOSSIAN INSTITUTE (PEMERBADANAN) 1957 (DISEMAK - 2019) is Malaysia Act, cited as Act 819 1957, currently marked in force and first recorded in 1957.

Opening note

Preamble

Suggest a correction
  1. Suatu Akta untuk memperbadankan Mother Superior of the Society of the Daughters of Charity of the Canossian Institute di Semenanjung Malaysia. [15 Ogos 1957] Tajuk ringkas

Seksyen 1

Akta ini bolehlah dinamakan Akta Daughters of Charity of the

Open as pageSuggest a correction

Canossian Institute (Pemerbadanan) 1957.

Seksyen 2

Tafsiran

Open as pageSuggest a correction

“Perbadanan” ertinya Mother Superior of the Society of the

Daughters of Charity of the Canossian Institute (Malaya) sebagaimana yang diperbadankan di bawah seksyen 3;

“pengganti dalam jawatan” termasuklah First Assistant of the

Society of the Daughters of Charity of the Canossian Institute di

Semenanjung Malaysia dari masa apabila jawatan Mother Superior of the Society menjadi kosong kerana peletakan jawatan atau kematian pemegang jawatan Mother Superior itu sehingga pengambilalihan formal jawatan oleh seorang pengganti.

6

Undang-Undang Malaysia

Pemerbadanan Mother Superior of the Daughters of Charity of the

Seksyen 3

Canossian Institute di Semenanjung Malaysia

Open as pageSuggest a correction
(1)

Reverend Maria Drago, Mother Superior of the Society of the

Daughters of Charity of the Canossian Institute di Persekutuan Tanah

Melayu dan pengganti dalam jawatannya hendaklah menjadi suatu pertubuhan perbadanan dengan nama “The Mother Superior of the

Daughters of Charity of the Canossian Institute (Malaya)” dan adalah kekal turun-temurun.

(2)

Perbadanan boleh membawa guaman dan dibawa guaman terhadapnya atas namanya.

Suggest a correction

(b)

memperoleh, membeli, mengambil, memegang dan menikmati tiap-tiap perihalan harta alih dan harta tak alih atas apa-apa terma sebagaimana yang difikirkan patut oleh

Perbadanan; dan

Suggest a correction

(c)

menjual, memindahhakkan, menyerahhakkan, menukar, menyerahkan balik, memulangkan, menggadaijanjikan, mendemiskan, menyerahhakkan semula, memindahmilikkan, atau selainnya melupuskan mana-mana harta alih atau harta tak alih yang terletak hak pada Perbadanan atas apa-apa terma sebagaimana yang difikirkan patut oleh Perbadanan.

Meterai perbadanan

Suggest a correction

Seksyen 4

Open as pageSuggest a correction
(1)

Perbadanan hendaklah mempunyai suatu meterai perbadanan yang boleh dipecahkan, ditukar, diubah dan dibuat baharu sebagaimana yang difikirkan patut oleh Perbadanan.

Daughters of Charity of the Canossian

Institute (Pemerbadanan)

7

(2)

Tiada surat ikatan, dokumen atau surat cara lain yang menghendaki meterai Perbadanan boleh disifatkan dimeteraikan dengan sewajarnya melainkan jika–

Suggest a correction

(a)

meterai itu telah dicapkan di hadapan Maria Drago atau wakilnya yang diberi kuasa dengan sewajarnya melalui suatu surat kuasa wakil yang didaftarkan di bawah Akta

Surat Kuasa Wakil 1949 [Akta 424] atau di hadapan pengganti dalam jawatannya; dan

Suggest a correction

(b)

surat ikatan, dokumen atau surat cara lain itu ditandatangani oleh Maria Drago atau wakilnya atau pengganti dalam jawatannya atau wakil bagi pengganti dalam jawatannya.

Suggest a correction

(3)

Penandatanganan surat ikatan, dokumen atau surat cara lain itu hendaklah menjadi keterangan yang mencukupi mengenai pemeteraian yang sewajarnya surat ikatan, dokumen atau surat cara lain itu.

Pemberitahuan pelantikan Mother Superior

Suggest a correction

Seksyen 5

Open as pageSuggest a correction

Suatu pemberitahuan dalam Warta mengenai pelantikan mana-mana orang untuk memegang atau bertindak dalam jawatan

Mother Superior of the Daughters of Charity of the Canossian Institute

(Malaya) hendaklah menjadi keterangan muktamad bahawa orang itu telah dilantik sedemikian dengan sewajarnya.

Seksyen 6

Peletakhakan harta

Open as pageSuggest a correction

Semua harta tak alih di Semenanjung Malaysia yang dipegang, dipindahhakkan, diserahhakkan, diberikan, dipajakkan, dipindahmilikkan, dipindahkan kepada atau selainnya terletak hak pada Mother Superior of the Daughters of Charity of the Canossian

Institute (Singapore), Rev. M. Vittoria Garre Lady Superior of the

Canossian Institute atau Institute of the Canossian Daughters of

Charity terletak hak pada Perbadanan bagi estet dan kepentingan masing-masing yang baginya harta itu dipegang.

8

Undang-Undang Malaysia

Perbadanan hendalah mempunyai pejabat di Semenanjung

Seksyen 7

Malaysia

Open as pageSuggest a correction

Perbadanan hendaklah mempunyai suatu pejabat di Semenanjung Malaysia yang beralamat di Sacred Heart Convent,

Jalan Bandar Hilir, Melaka.

9

Akta 819

AKTA DAUGHTERS CHARITY OF THE CANOSSIAN

(Disemak – 2019)

Butir-butir di bawah perenggan 7(ii) dan (iii)

Akta Penyemakan Undang-Undang 1968 [Akta 1]

SENARAI PINDAAN

Undang-undang yang meminda

Tajuk ringkas

Berkuat kuasa dari-TIADA-SENARAI UNDANG-UNDANG ATAU BAHAGIANNYA YANG DIGANTI

No.

Tajuk

Ord. P.T.M. No. 33

tahun 1957

Ordinan Daughters of Charity of the Canossian

Institute (Pemerbadanan), 1957

10

Akta 819

AKTA DAUGHTERS CHARITY OF THE CANOSSIAN

(Disemak – 2019)

SENARAI SEKSYEN YANG DIPINDA

Seksyen

Kuasa meminda

Berkuat kuasa dari-TIADA-

11

Akta 819

AKTA DAUGHTERS CHARITY OF THE CANOSSIAN

INSTITUTE (PEMERBADANAN) 1957

(Disemak ̶ 2019)

SENARAI PINDAAN YANG DIBUAT OLEH PESURUHJAYA

PENYEMAK UNDANG-UNDANG DI BAWAH SEKSYEN 6 AKTA

PENYEMAKAN UNDANG-UNDANG 1968 [AKTA 1]

Peruntukan

Butir-butir pindaan

Kuasa untuk meminda

Susunan kandungan

Susunan kandungan di bawah tajuk

“ARRANGEMENT OF SECTIONS” dimasukkan perenggan 6(1)(vii)

Bentuk Perkenan

Diraja

Ditinggalkan perenggan 6(1)(xxiv)

Keseluruhan Akta 1. Perkataan “Act” menggantikan “Ordinance”

perenggan 6(1)(v)

Seksyen 2

Nota bahu menggantikan nota birai perenggan 6(1)(xxiv)

Suggest a correction

Seksyen 3

Noktah pada akhir nota bahu ditinggalkan perenggan 6(1)(xvi)

Suggest a correction

Seksyen 4

Perkataan

Suggest a correction

“Peninsular

Malaysia”

menggantikan “Federation”

perenggan 6(1)(xvii)

Tajuk panjang

Perkataan “The” menggantikan “the”

perenggan 6(1)(xv)

Tarikh kuat kuasa

Perkataan

“15

August 1957”

menggantikan

“15th August, 1957”

perenggan 6(1)(iii)

Mukadimah

Ditinggalkan subperenggan 6(1)(i)(b)

Ayat mengundang-undangkan

Ditinggalkan subperenggan 6(1)(i)(f)

seksyen 1

Koma sebelum perkataan “1957” ditinggalkan perenggan 6(1)(xvi)

12

Undang-Undang Malaysia

Peruntukan

Butir-butir pindaan

Kuasa untuk meminda

Seksyen tafsiran

Seksyen tafsiran dimasukkan sebagai seksyen 2

baharu subperenggan 6(1)(iv)(a)

Tafsiran

“Corporation”

Disusun semula dan ditukar tempat sebagai tafsiran baharu “Corporation” daripada subseksyen 2(1)

dengan pengubahan berbangkit dibuat perenggan 6(1)(xii), (xiii)

dan (xxiv)

Tafsiran

“successors in office”

Disusun semula dan ditukar tempat sebagai tafsiran baharu “successor in office” daripada subseksyen 2(2) dengan pengubahan berbangkit dibuat perenggan 6(1)(xii), (xiii)

dan (xxiv)

seksyen 2

Seksyen 1

Dinomborkan semula sebagai seksyen 3

Suggest a correction

perenggan 6(1)(xii)

Seksyen 2

Dalam nota bahu, perkataan “The” sebelum perkataan

Suggest a correction

“Mother

Superior”

digantikan dengan “the”

perenggan 6(1)(xxiv)

subseksyen 2(1)

Seksyen 1

Perkataan ‘in this Ordinance referred to as “the

Suggest a correction

Corporation” ’ pada akhir subseksyen 2(1)

ditinggalkan perenggan 6(1)(xxi)

Seksyen 2

Perkataan “and shall have perpetual succession”

Suggest a correction

ditukar tempat daripada subseksyen 2(3) dengan pengubahan berbangkit dibuat dan dimasukkan selepas perkataan “(Malaya)”

perenggan 6(1)(xiii) dan

(xxiv)

subseksyen 2(2)

Disusun semula dan ditukar tempat sebagai tafsiran baharu bagi

“successor in office”

dengan pengubahan berbangkit dibuat perenggan 6(1)(xii), (xiii)

dan (xxiv)

subseksyen 2(3)

Suggest a correction

Seksyen 1

Dinomborkan semula dan dibahagikan kepada subseksyen 3(2), perenggan 3(3)(a)

Suggest a correction

dan subseksyen 4(1) dengan pengubahan berbangkit dibuat perenggan 6(1)(xii), (xiii)

dan (xxiv)

subseksyen 2(4)

Dinomborkan semula, disusun semula dan dibahagikan kepada perenggan 3(3)(b) dan (c)

dengan pengubahan berbangkit dibuat perenggan 6(1)(xii), (xiii)

dan (xxiv)

seksyen 3

Seksyen 2

Dalam nota bahu, perkataan “Common seal”

Suggest a correction

menggantikan “Execution of Documents”

perenggan 6(1)(xxiv)

subseksyen 3(1)

Dinomborkan semula dan dibahagikan kepada perenggan 4(2)(a) dan (b) dengan pengubahan berbangkit dibuat perenggan 6(1)(xii), (xiii)

dan (xxiv)

Daughters of Charity of the Canossian

Institute (Pemerbadanan)

13

Peruntukan

Butir-butir pindaan

Kuasa untuk meminda subseksyen 3(2)

Dinomborkan semula sebagai subseksyen 4(3)

dengan pengubahan berbangkit dibuat perenggan 6(1)(xii) dan

Seksyen 1

Dinomborkan semula sebagai seksyen 5

Suggest a correction

perenggan 6(1)(xii)

Seksyen 2

Perkataan “the” dimasukkan selepas perkataan

Suggest a correction

“office of”

perenggan 6(1)(xv) dan

Seksyen 1

Dinomborkan semula sebagai seksyen 6

Suggest a correction

perenggan 6(1)(xii)

Seksyen 3

Corporation” ditinggalkan perenggan 6(1)(xxiv)

Suggest a correction

Seksyen 4

Perkataan “are” menggantikan “is hereby”

Suggest a correction

perenggan 6(1)(xv)

Seksyen 5

Perkataan “property” menggantikan “same”

Suggest a correction

perenggan 6(1)(xxiv)

Seksyen 6

Perkataan “held” menggantikan “holden”

Suggest a correction

perenggan 6(1)(xv)

seksyen 6

Seksyen 1

Dinomborkan semula sebagai seksyen 7

Suggest a correction

perenggan 6(1)(vii)

Seksyen 2

Perkataan “Bandar” menggantikan “Banda”

Suggest a correction

perenggan 6(1)(xvii)

seksyen 7

Ditinggalkan subperenggan 6(1)(i)(aa)

Common questions

What is THE DAUGHTERS OF CHARITY OF THE CANOSSIAN INSTITUTE (INCORPORATION) ACT 1957 (REVISED - 2019)?
AKTA THE DAUGHTERS OF CHARITY OF THE CANOSSIAN INSTITUTE (PEMERBADANAN) 1957 (DISEMAK - 2019) is Malaysia Act, cited as Act 819 1957, currently marked in force and first recorded in 1957.
Is THE DAUGHTERS OF CHARITY OF THE CANOSSIAN INSTITUTE (INCORPORATION) ACT 1957 (REVISED - 2019) still in force?
Yes — THE DAUGHTERS OF CHARITY OF THE CANOSSIAN INSTITUTE (INCORPORATION) ACT 1957 (REVISED - 2019) is currently in force.
When did THE DAUGHTERS OF CHARITY OF THE CANOSSIAN INSTITUTE (INCORPORATION) ACT 1957 (REVISED - 2019) take effect?
THE DAUGHTERS OF CHARITY OF THE CANOSSIAN INSTITUTE (INCORPORATION) ACT 1957 (REVISED - 2019) was first recorded in 1957.
How many sections does THE DAUGHTERS OF CHARITY OF THE CANOSSIAN INSTITUTE (INCORPORATION) ACT 1957 (REVISED - 2019) have?
THE DAUGHTERS OF CHARITY OF THE CANOSSIAN INSTITUTE (INCORPORATION) ACT 1957 (REVISED - 2019) contains 26 sections.
Where can I read the official version of THE DAUGHTERS OF CHARITY OF THE CANOSSIAN INSTITUTE (INCORPORATION) ACT 1957 (REVISED - 2019)?
The official text of THE DAUGHTERS OF CHARITY OF THE CANOSSIAN INSTITUTE (INCORPORATION) ACT 1957 (REVISED - 2019) is published at lom.agc.gov.my.
AKTA THE DAUGHTERS OF CHARITY OF THE CANOSSIAN INSTITUTE (PEMERBADANAN) 1957 (DISEMAK - 2019) (No. 819)